ÖKO-LAVAMAT 70330
The environmentally friendly washing machine
User information
Contents
CONTENTS
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Environmental tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
6
8
8
Unit description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Front view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Drawer for detergent and care agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
9
9
Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Program selector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Additional Program Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Consumption Values and Time Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Before the First Wash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prepare washing cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sort washing and prepare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Washing Types and Care Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Detergents and care agents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Which detergent and care agent? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
How much detergent and care agent? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Water softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Run a Washing Cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Brief Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Set the Washing Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Change the spin speed/select Rinse Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Opening and Closing the Filling Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Add the washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Add detergent/care agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Start the Washing Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Completion of the Washing Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Change program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
The washing cycle is finished/Remove the washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3
Contents
Program tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Separate conditioning/starching/impregnation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Separate rinse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Separate spin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Detergent Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Washing Drum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Main door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cleaning the drain pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
What to do if ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Remedying Faults . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
If the washing results are not satisfactory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Carrying out emergency drainage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Additional Rinse +Á (RINSE+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Child Safety Feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Installation and connection instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Installation Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Installation of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Transporting the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Remove transportation protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Prepare the installation place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Installation on a concrete base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Installation on vibrating floors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Compensate for floor unevenness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4
Contents
Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Water connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Permissible water pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Water inflow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Water drain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Delivery heads over 1m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Warranty conditions / Customer service centres . . . . . . . 47
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5
Operating Instructions
Operating Instructions
1 Safety
The safety aspects of AEG electrical appliances comply with accepted
technical standards and the German Appliance Safety Law. However, as
manufacturers we regard it as our responsibility to inform you about
the following safety instructions.
Before Using for the First Time
• Refer to the "Installation and Connection Instructions" further on in
this user information.
• If units are delivered in the winter months at minus temperatures:
Store the washing machine at room temperature for a few hours be-
fore putting it into operation.
Correct Use
• The washing machine is only intended for washing normal domestic
washing. If the appliance is used for a wrong purpose or wrongly op-
erated, the manufacturer cannot assume any liability for any dam-
ages.
• Additions or modifications to the washing machine are strictly for-
bidden due to safety reasons.
• Use only detergent which is suitable for washing machines. Refer to
the detergent manufacturer's instructions.
• The washing must not contain any flammable solvents. Also bear this
in mind when washing pre-cleaned washing.
• Do not use the washing machine for dry-cleaning.
• Dyes /dye-removing agents may only be used in the washing machine
if the manufacturer expressly permits use of these products. We can-
not accept liability for any damage.
• Use only water from the water mains. Use rain water or service water
only if it meets the requirements defined in DIN 1986 and DIN 1988.
• Frost damage is not covered by the warranty! If the washing machine
is in a room subject to possible frost hazards, emergency emptying
must be carried out if there is a risk of frost (see the Section "Carry-
ing out emergency emptying“).
6
Operating Instructions
Child Safety
• Packaging materials (e.g. films, polystyrene) can be dangerous for
children. Risk of suffocation! Keep packaging away from children.
• Children frequently cannot recognise hazards involved in handling
electrical appliances. Therefore, ensure that they are properly super-
vised during operation and never allow children to play with the
washing machine -there is a risk that they can lock themselves inside it.
• Ensure that children or small animals do not climb into the washing
machine's drum.
• When disposing of washing machines pull out the mains plug, destroy
the door lock, cut off the electrical supply lead and dispose of the
plug and remaining cable. This means that playing children cannot
shut themselves in and cannot encounter a potentially lethal hazard.
General Safety
• Repairs to the washing machine may only be carried out by qualified
specialists. Incorrect repairs may result in significant risk to the user.
If repairs are necessary, consult our customer service or your special-
ist dealer.
• Never use the washing machine if the mains cable is damaged or the
conrol panel, work surface or base panel area are so badly damaged
that the interior of the unit is openly accessible.
• Switch off the washing machine before carrying out cleaning, care
and maintenance work. Also pull the mains plug out of the socket or,
– if it is permanently connected, – switch off the circuit breaker at
the household power distribution box or completely remove the
screw-in fuse.
• Never pull the cable to remove the plug from the socket. Always
pull the plug itself.
• Multiple connectors, couplings and extension cables must not be
used. There is a risk of fire with overheating!
• Do not spray down the washing machine with a water jet. Risk of
electric shock!
• The glass in the door becomes hot in the case of wash programmes
with high temperatures. Do not touch!
• Allow the washing solution to cool before carrying out an emergency
emptying operation or cleaning the drain pump.
• Small animals can chew the power cables and water hoses. Risk of
electric shock and danger of water damage! Keep small animals away
from the washing machine.
7
Operating Instructions
2 Disposal
Disposing of the Packaging Material!
Dispose of the packaging of your washing machine correctly. All pakka-
ging materials used are environmentally-compatible and recyclable.
• Plastic parts are identified with internationally standardised abbrevi-
ations:
>PE<
>PS<
for polyethylene, e.g. packing films.
for polystyrene, e.g. cushion parts (always CFC-free)
>POM< for polyoxymethylene, e.g. plastic clips.
• Cardboard packaging is manufactured from recycled paper and
should be deposited in the waste paper collection for recycling.
Disposing of your old appliance!
When you put your unit out of operation one day, please bring it to
your nearest recycling centre or to your dealer.
2 Environmental tips
• A pre-wash cycle is not necessary in the case of washing which is not
excessively dirt. This saves detergent, water and time (and is gentle on
the environment.)
• If the indicated load capacities are taken full advantage of, the wash-
ing machine is especially efficient.
• For small loads, use only one half to one third of the recommended
detergent quantity.
• Suitable pre-treatment enables marks and limited amounts of dirt to
be removed. You can then wash at a lower temperature.
• Wash slightly to normally dirty cottons with the energy-saving pro-
gram.
• There is often no need for the softener. Try it once! If you use a drier,
your washing will become soft and fluffy even without a softener.
• In the case of medium to high water hardness (hardness range runs to
upwards, see "Detergent and care agents“), you should use a water
softener. The detergent can then always be metered for hardness
range I (= soft).
8
Operating Instructions
Unit description
Front view
Drawer for de-
tergent and
care agent
Control panel
Rating plate (be-
hind filling door)
Main door
Flap in front of
drain pump
Screw feet
(height-adjustable)
Drawer for detergent and care agent
Stain removers
Pre-wash detergent/
soaking agent or
water softener
Main wash detergent
(powder form) and
possibly water softener
Liquid care agents
(conditioner,
finisher, starch)
9
Operating Instructions
Control Panel
Program sequence display
Program selector
Spin speed/RINSE HOLD button
Additional program
buttons
DOOR display
OVER DOSING display
START/PAUSE button
Program selector
The program selector defines
the nature of the washing cycle
(e.g. water level, drum movement,
number of rinses, spin speed) to
suit the type of washing, as well
as the wash temperature.
I(OFF)
Switches off the washing ma-
chine. All other positions
are "switched on".
t (COTTONS/LINEN)
Main washing cycle Cottons/Linen (Cottons/Linen) at 30 °C to 95 °C.
Position E (ENERGY SAVING): Energy-saving programme at approx.
67 °C for slightly to normally dirty cottons, extended washing time.
Cannot be combined with ](QUICK WASH).
2
10
Operating Instructions
} (EASY CARES)
Main washing cycle for easy-care textiles (mixed fabrics) at 40 °C to
60 °C.
Position < (EASY IRON): Main washing cycle at 40 °C for easy-care
textiles which, with the aid of this program, only have to be either
gently ironed or not ironed at all.
à (DELICATES)
Main washing cycle for delicates at 30 °C or 40 °C.
s (WOOLLENS) / P (Hand Wash)
Main washing cycle (r/cold to 40 °C) for machine-washable woollens
and for woollen textiles and silk with the care symbol
(Hand Wash).
ï
A (GENTLE RINSE)
Separate gentle rinsing e.g. for rinsing hand-washed textiles (2 rinsing
cycles, liquid care agent from compartment æ is rinsed in, short spin).
B (STARCHING)
Separate starching, separate conditioner, separate impregnation of
damp washing (1 rinsing cycle, liquid care agent from the compartment
æ is rinsed in, spin).
C (PUMP OUT)
Pumping out the water after a rinse hold (without spin).
o (Rinse hold) means: The washing remains lying in the last rinsing
water. It is not spun.
3
D (SPIN)
Pumping off the water after a rinse hold and spin, or separate spin of
hand-washed cottons/linen.
F (SHORT SPIN)
Pumping off the water after a rinse hold and gentle spin or separate
gentle spin of sensitive textiles (easy-cares, delicates, wool).
11
Operating Instructions
Additional Program Buttons
The additional program buttons are for adapting
the washing program to the dirtiness of the wash-
ing. Additional programs are not required for
washing which is not excessively dirty.
Various functions can be combined with each
other, depending on the program.
k (PRE WASH)
Warm pre wash before the main washing cycle
which follows on automatically; with intermediate
spin for t (COTTONS/LINEN), without intermedi-
ate spin for } (EASY-CARES) and
à (DELICATES).
q (SOAKING)
Approximately 50 minutes at 30°C water temperature. This is followed
by the main washing cycle.
](QUICK WASH)
Shorter washing cycle for slightly dirty washing.
ä (STAIN)
For treating very dirty washing or stained washing. In-wash stain treat-
ment is added during the program on a time-optimized basis. May only
be used for wash temperatures from 40°C as stain removers only be-
come effective at higher temperatures.
With the s (WOOLLENS)/P (Hand Wash) program, it is not possible
to select the additional programs (any pressed buttons have no effect).
3
12
Operating Instructions
Consumption Values and Time Requirements
The values for selected programs in the following tables were deter-
mined under normal conditions. However, there is a helpful orientation
aid for domestic operation.
Program Selector,
Temperature
Filling Quantity Water
Energy
Time
in kg
in Litres in kWh in Minutes
t(COTTONS/LINEN) 95
5
5
49
49
54
54
50
47
1.80
0.94
0.60
0.50
0.30
0.25
144
131
128
82
t(COTTONS/LINEN) 601)
t(COTTONS/LINEN) 40
}(EASY-CARES) 40
5
2,5
2,5
2
Ã(DELICATES) 30
55
s(WOOL)/P(Handwash) 30
55
1) Note: Program setting for a test in accordance with EN 60 456. The consumption
values can deviate from the stated values depending on the water pressure,
hardness, inlet temperature, room temperature, type and quantity of washing,
the washing powder/liquid used, fluctuations in the mains voltage and selected
additional functions.
Before the First Wash
01. Pull out the washing powder drawer slightly.
2. Pour about 1 litre of water through the washing powder drawer into
the washing machine. With the next program start, this will close the
solution container and the eco-sluice can function correctly.
3. Run the washing cycle without washing (t/COTTONS/LINEN 95 °C,
with half the amount of washing detergent). This removes residues left
over from production on the drum and solution container.
13
Operating Instructions
Prepare washing cycle
Sort washing and prepare
• Sort the washing according to the care symbol and type (see "Wash-
ing types and care codes").
• Empty all pockets.
• Remove metal objects (paper clips, safety pins etc.).
• To prevent damage to the washing and tangled washing: Close zip
fasteners, button bed and pillow covers closed, tie up loose strings
e.g. of aprons.
• Turn articles with double layered textiles inside out (sleeping bags,
anoraks etc.).
• In the case of knitted coloured textiles and also with wool and tex-
tiles with jewelry attached: turn inside out.
• Wash small and sensitive items (e.g. baby socks, tights and stockings,
bras etc.) in a washing net, a cushion with a zip fastener or in larger
socks.
• Handle curtains with particular care. Metal rollers or burred, plastic
rollers must be removed or tied into a net or bag. We cannot accept
liability for damage.
• Coloureds and white items must not be washed together in a washing
cycle. This could discolour white washing or turn it grey.
• There is often excess dye in new, coloured items. It is best to wash
such items separately the first time.
• Mix small and large items. This improves the washing effect and the
washing is more favourably distributed during spinning.
• Fluff washing before placing into the washing machine.
• Do not place folded washing into the drum.
• Pay attention to the care instruction "wash separately" and "wash
separately several times".
Washing Types and Care Symbols
The care symbols help you chose the correct washing program. The
washing should be sorted according to type and care symbol. The tem-
peratures shown in the care symbols are the maximum temperatures in
each case.
14
Operating Instructions
Cottons
Textiles made of cotton and linen which carry this care symbol are in-
sensitive to mechanical stress and high temperatures. The programm
t (COTTONS/LINEN) is suitable for this type of washing.
Linen
Textiles made of cotton and linen which carry this care symbol are in-
sensitive to mechanical stress The programm t (COTTONS/LINEN) is
suitable for this type of washing.
Easy-care washing
Textiles such as treated cotton, cotton mixed fabrics, viscose and syn-
thetics which carry this care symbol require chemically more gentle
treatment. The program } (EASY CARES)/
for this type of washing.
(EASY IRON) is suitable
<
Delicates
Textiles such as layered fabrics, micro fabrics, viscose, synthetics and cur-
tains which carry this care symbol require particularly gentle treatment.
The program à (DELICATES) is suitable for this type of washing.
Wool and especially sensitive washing 9 ì ï
Textiles such as wool, wool mixtures and silk which carry this care sym-
bol are particularly sensitive to mechanical stress. The program
s (WOOLLENS)/P (Hand Wash) is suitable for this type of textile.
Important! Textiles with the care symbol (do not wash!) must not be
washed in washing machines.
15
Operating Instructions
Detergents and care agents
Which detergent and care agent?
Use only detergents and care agents which are suitable for use in wash-
ing machines. Always follow the manufacturer's instructions.
How much detergent and care agent?
The required quantity depends upon:
• extent of soiling of the washing
• on the hardness class of the mains water
• the amount of washing
If the detergent manufacturer does not give any metering quantities
2
for small loads, add a third less for half a load or only half the amount
of detergent for small loads for < (EASY IRON) which is recommen-
ded for a full load.
Observe the instructions for use and dosing provided by the detergent
and conditioner manufacturer.
Water softener
For medium to high water hardness (hardness class II upwards), you
should use softener. Refer to the manufacturer's instructions. Then al-
ways add the appropriate amount of detergent for hardness class I
(= soft). The responisable water works will provide information on the
local water hardness.
Since the water softener is rinsed in before the main detergent (water
pre-softening), 80% of the stated quantity of softener shown on the
package is sufficient.
2
Water hardness details
Water hardness in °dH
(German hardness scale)
Water hardness in mmol
(millimol per litre)
Hardness class
I - soft
0 - 7
7 - 14
to 1.3
1.3 - 2.5
II - medium hard
III - hard
14 - 21
2.5 - 3.8
IV - very hard
greater than 21
greater than 3.8
16
Operating Instructions
Run a Washing Cycle
Brief Instructions
A washing cycle is run in the following steps:
01. Set the correct washing program:
– Set the program and temperature with the program selector
– Set any additional program(s)
2. If necessary, change the spin speed/select o (RINSE HOLD).
3. Open the filling door and fill with washing.
4. Close the filling door.
5. Add washing detergent/care agent.
6. Start the washing program with the O/s(START/PAUSE) button.
After the Washing Program Ends:
Attention! If the washing cycle ended with Rinse Hold, before opening
the filling door carry out C (PUMP), D (SPIN) or F (SHORT SPIN).
7. Open the filling door and remove the washing.
8. Switch off the washing machine: Set the program selector to I(OFF).
17
Operating Instructions
Set the Washing Program
For a suitable program, the right temperature and possible additional
3
programs for the relevant washing type, refer to the ”Program Tables”.
01. Set the program selector to the
required washing program with
the required temperature.
2. Select any additional programs:
The indicator for the selected additional program
lights up.
– Press another button to make different selection.
– Press the button again to deselect.
18
Operating Instructions
Change the spin speed/select Rinse Hold
0
If necessary, change the spin speed for the final spin/ se-
lect o (RINSE HOLD):
Press the Spin speed/o (RINSE HOLD) button as often
as necessary until the display for the required spin speed
(or of o/RINSE HOLD) lights up.
If o (RINSE HOLD) is selected, the washing remains in
the last rinsing water. It is not spun.
If you do not change the spin speed, the final spin is au-
tomatically adapted, depending on the washing program.
3
– t (COTTONS/LINEN)
1000 revolutions per minute
– } (EASY CARES)/<(EASY IRON)
– Ã (DELICATES)
900 revolutions per minute
700 revolutions per minute
900 revolutions per minute
– s (WOOLLENS)/P (Hand Wash)
The speed of the intermediate spin depends on the selected program
and cannot be changed.
19
Operating Instructions
Opening and Closing the Filling Door
0
0
Open: Pull on the handle of the filling door.
Close: Press the filling door firmly closed.
K
The displays
(DOOR) and O/s(START/PAUSE)
show whether the door can be opened while the
appliance is switched on:
K
Display O/s(START/PAUSE)
Opening door possible?
Display (DOOR)
Glows green
Glows green
Is off
Flashes red
Yes
Yes, after pressing button
O/s(START/PAUSE)
Glows red
No1)
Flashes or glows red
1) The main door is locked because of a high water level or a high temperature.
If
3
K
– the display
(DOOR) flashes red
– and the display l (MAIN WASH) flashes
you tried to start a washing program without first closing the main
door properly. In this case push the door shut firmly and restart the
washing program.
Add the washing
For the maximum filling quantities, see the "Program tables".
See "Sort and prepare washing" for information on correctly preparing
the washing.
3
01. Sort and prepare the washing according to type.
2. Open the filling door: Pull on the handle of the filling door.
3. Fill with washing.
Important! When closing the door, make sure no items of washing get
stuck! This could damage textiles and the unit.
4. Close the filling door securely.
20
Operating Instructions
Add detergent/care agent
For information on detergent and care agents, refer to the section "De-
tergents and care agents".
3
01. Open the detergent drawer: grip inside
the flap on the drawer at the bottom (1)
and pull out the drawer as far as it will
go (2).
2. Filling with washing detergent/
care agent.
Compartment for in-wash
stain treatment
Compartment for powder
main detergent
(If you use water softener and require
the right compartment for the pre-
wash/soaking detergent, add the water
softener to the main detergent in the
left compartment.
Compartment for liquid care agent
(Softener, finisher, starch)
Important! Fill the compartment at most to the MAX mark.
Fill any viscous agent up to the MAX mark. Dissolve powdery
starch.
Note: It is normal for a small amount of water to be left
in the compartment for liquid care agent; this will not
affect the wash results.
Compartment for pre-wash/soaking detergent
Only for auxiliary programs k (PRE-WASH)/q (SOAKING)
or for water softener
3. Push the drawer fully in.
If using liquid detergent / tabs
3
Add liquid detergent / tabs in the amount recommended by the was-
hing detergent industry. Follow the instructions on the washing deter-
gent package.
21
Operating Instructions
Start the Washing Program
01. Check that the water valve is open.
2. Start the washing program: Press the button O/s
(START/PAUSE). The washing program is started.
The filling door is not correctly closed if the indicators
3
K
(DOOR) and l (MAIN WASH) flash red when the button O/s
(START/PAUSE) is pressed. In this case, press the filling door firmly
closed and press the button O/s(START/PAUSE) again.
Completion of the Washing Program
Program Sequence Display
Before the start, the program steps to be carried out
are displayed by the program sequence display.
The current program step is displayed during the
washing program.
22
Operating Instructions
Change program
Changing or aborting the program
01. Press the O/s(START/PAUSE) button.
2. Turn the program selector to I(OFF). The washing program is aborted.
3. If required, set a new washing program. Otherwise, turn the program
selector to C (PUMP OUT) and press the O/s(START/PAUSE) button.
The washing program can be interrupted at any time with the O/s
(START/PAUSE) button and can be continued by pressing the button
again. Changing the washing program is only possible after the pro-
gram selector has been turned to I(OFF).
3
Select the additional program
The additional programs ](QUICK) or ä (STAIN) can still additionally
be selected after the program starts.
01. Press the O/s(START/PAUSE) button.
2. Press the ](SHORT) or ä (STAIN) button.
3. Press the O/s(START/PAUSE) button again. The washing program is
continued.
Change the Spin Speed
During the washing program, the spin speed can still be changed or
o (RINSE HOLD) can be set.
01. Press the O/s(START/PAUSE) button.
2. Change the speed with the Spin speed/o (RINSE HOLD) button.
3. Press the O/s(START/PAUSE) button again. The washing program is
continued.
23
Operating Instructions
The washing cycle is finished/Remove the washing
After a washing program has ended, L(END) lights up on the program
sequence display.
If o (RINSE HOLD) was selected, the display next to the O/s(START/
PAUSE) button flashes.
01. After a rinse hold, it is first necessary to pump off the water:
– Either press the O/s(START/PAUSE) button (the water is pumped
off the and the washing is spun according to the finished program;
After the O/s(START/PAUSE) button is pressed again, the spin
speed can still also be changed during spinning), or
– Turn the program selector to C (PUMP OFF) and press the O/s
(START/PAUSE) button (the water is pumped off without spinning),
or
– Turn the program selector to D (SPIN) or F (SHORT SPIN) and press the
O/s(START/PAUSE) button (the water is pumped off and the wash-
ing is spun or gently spun).
After the end of this program step, the L(END) indicator will illumi-
nate.
2. Open the filling door.
K
As soon as the (DOOR) indicator lights up green, the filling door can
be opened.
3. Remove the washing.
4. Turn the program selector to I(OFF).
5. Close the water valve.
6. After washing, pull out the washing detergent drawer slightly so that it
can dry out. Only lean the door against the washing machine so that
the latter can air out.
If the indicator Å (OVERDOSING) lights up, too much deter-
gent was used in the washing program just ended. Observe the
dosing recommendations of the detergent manufacturer as well as the
filling quantity for the next wash.
3
Important! If the washing machine is not used for a long time:
Close the water tap and disconnect the washing machine from the
electricity mains.
24
Operating Instructions
Program tables
Washing
Not all possible settings are listed below, only those which are normal
and appropriate in everyday use.
Max.
filling quantity
(dry weight)1)
Possible
additional
programs
Type of washing;
care symbol
Program selector;
temperature
k(PRE WASH)
q(SOAKING)
](QUICK WASH)
ä(STAIN)
Cottons
ç
t(COTTONS/LINEN)
95
5 kg
Energy-saving
program:
Cottons ç
k(PRE WASH)
q(SOAKING)
ä(STAIN)
t(COTTONS/LINEN)
5 kg
5 kg
E
k(PRE WASH)
q(SOAKING)
](QUICK WASH)
ä(STAIN)2)
Linen
èë
t(COTTONS/LINEN)
30 to 60
}(EASY CARES)
k(PRE WASH)
q(SOAKING)
](QUICK WASH)
ä(STAIN)
2.5 kg
1 kg
40 to 60
Easy Cares
ê í
<(EASY IRON)3)
40
k(PRE WASH)
q(SOAKING)
](QUICK WASH)
ä(STAIN)2)
2.5kg
(or 15-20m2
curtains)
Delicates
ì
Ã(DELICATES)
30, 40
Woollens/
Hand Wash
9 ì ï
P(HAND WASH)
s(WOOLLENS)
r(COLD) to 40
2 kg
1) A 10 litre bucket holds approximately 2.5 kg of dry washing (cotton).
2) In the case of the STAINS, a minimum temperature of 40°C is required for the
stain remover to become effective.
3) Creases in the washing are only largely prevented if the filling quantity of 1 kg is
maintained.
5 to 7 easy-care men's shirts are equivalent to approximately 1 kg of dry wash-
ing.
25
Operating Instructions
Separate conditioning/starching/impregnation
Max. Filling quantity
Type of washing
Program selector
(dry weight)
Cottons/Linen
5 kg
B (STARCHING)
Separate rinse
Max. Filling quantity
(dry weight)
Type of washing
Cottons/Linen
Program selector
5 kg
2.5 kg
2.5 kg
2 kg
Easy Cares
A (GENTLE RINSE)
Delicates
Woollens/Hand Wash
Separate spin
Max. Filling quantity
(dry weight)
Type of washing
Cottons/Linen
Program selector
5 kg
2.5 kg
2.5 kg
2 kg
D (SPIN)
Easy Cares
Delicates
F (SHORT SPIN)
Woollens/Hand Wash
26
Operating Instructions
Cleaning and Care
Control panel
Important! Do not use any furniture cleaning agents or aggressive
cleaning agents in order to clean panel and control parts.
0
Wipe control panels with a damp cloth. When doing so, use warm wa-
ter.
Detergent Drawer
The detergent drawer should be cleaned from time to time.
01. Pull the detergent drawer out as far as it will go.
2. Remove the detergent drawer by pulling sharply.
3. Take the conditioner insert out of the
middle compartment.
4. Clean the conditioner insert under
running water.
5. Clean the compartments with warm
water from the rear side. It is best to
use a flat brush.
6. Push on the conditioner insert as far as it will go so that it is securely in
place.
27
Operating Instructions
7. Use a brush to clean the entire
rinsing-in section of the washing
machine, particularly also the noz-
zles on the top side of the rinsing-
in chamber.
8. Set the detergent drawer into the
guide tracks and push in.
Washing Drum
The washing drum is made of stainless steel. Rusting foreign bodies in
the washing can cause rust deposits on the drum.
Important! Do not clean the stainless steel drum with decalcifying
agents containing acids, scouring agents containing chlorine or iron, or
steel wool. Our Customer Service can provide suitable agents.
0
Remove any rust deposits on the drum using a stainless steel cleaning
agent.
Main door
0
Check on a regular basis to see if deposits or foreign objects are present
in or at the rubber sleeve behind the door, and remove.
28
Operating Instructions
Cleaning the drain pump
Paper clips, nails and so on can sometimes get into the washing ma-
chine with the washing and remain in the drain pump casing. Fluff and
strands of fabric can gather on these items and block the drain pump.
Therefore the drain pump should be cleaned at least once a year.
Warning! Switch off the washing machine and pull out the mains plug
before cleaning the drain pump!
1
01. First carry out emergency emptying (see section "Carrying out emer-
gency emptying").
2. Place a towel on the floor in front of the cover of the drain pump. Re-
sidual water can run out.
3. Unscrew the drain pump cover anti-
clockwise and pull it out.
4. Remove any foreign bodies from the
pump housing.
5. Replace the cover. Insert the webs on
the cover laterally into the guide slots
and screw on the cover securely clock-
wise.
6. Close the emergency emptying hose and
place it in the holder.
7. Close the flap.
29
Operating Instructions
What to do if ...
Remedying Faults
In the event of a fault, try to solve the problem yourself with the aid of
the information provided here. If you call Customer Service to deal
with one of the faults listed here or to remedy an operating fault, the
customer service technician's visit will not be free of charge, even dur-
ing the warranty period.
Problem
Possible Cause
Remedy
The mains plug is not
plugged in.
Plug in the mains plug.
The fuse of the building's
wiring is not in order.
Replace the fuse.
The washing machine
does not work.
The filling door is not cor-
rectly closed.
Close the filling door; The
lock must engage audibly.
The button O/s(START/
Press the button O/s
PAUSE) was not pressed for (START/PAUSE) until the pro-
long enough.
gram begins.
Cancel the child safety fea-
ture (see the section ”Child
Safety Feature”).
The filling door cannot The child safety feature is
be closed.
set.
K
The indicators
The filling door is not
correctly closed.
Close the filling door cor-
rectly. Restart the program.
(DOOR) and l(MAIN
WASH) flash.
Water valve not closed.
Open the water valve.
Close the water valve. Un-
screw the hose from the wa-
ter valve, remove the filter
and clean it under running
water.
No water runs in.
The indicator +Á
(RINSE+) flashes.
Filter in screw connection of
the intake hose blocked.
Water tap is blocked with
limescale or is faulty.
Check water tap and have it
repaired if necessary.
30
Operating Instructions
Problem
Possible Cause
Remedy
Remove transport packaging
according to the installation
and connection instructions.
The transport packaging has
not been removed.
Adjust in accordance with
the installation and connec-
tion instructions.
The height-adjustable screw
feet are not correctly set.
The washing machine
vibrates during opera-
tion or it is on an une-
ven surface.
There is not much washing in
the drum (e.g. only one
dressing gown).
This does not impair the
function.
Check the laying of the
drainage hose and eliminate
the bend if necessary, or
clean the solution pump and,
if required, remove foreign
bodies from the pump
housing.
The water could not be com-
pletely pumped off before
spinning because the drain-
age hose is bent
or
the solution pump is blocked.
The washing solution
of the main wash
froths up a lot.
Meter the detergent exactly
in accordance with the
manufacturer's information.
Too much detergent was
probably used.
The screw connection on the Tighten the intake hose
intake hose is leaky.
screw connection.
Check the drainage hose and
replace it if necessary.
The drainage hose is leaky.
The washing solution pump
cover is not correctly closed.
Close cover correctly.
Stop the program, remove
washing from the door, start
a new program.
Water runs out under
the washing machine.
Washing stuck in the filling
door.
Shut the emergency drain
hose off properly (see section
The emergency drain hose is "Carrying out emergency
not properly shut off or it is drainage"). Call your after-
not water-tight.
sales service if the emer-
gency drain hose is not wa-
ter-tight.
31
Operating Instructions
Problem
Possible Cause
Remedy
Conditioner not added, Softener insert in the com-
compartment æfor partment for care agent not
care agent full of wa- correctly attached or is
Clean the detergent drawer
and firmly attach the sof-
tener insert.
ter.
blocked.
Pay attention to the maxi-
mum filling quantity (see
Washing heavily
creased.
Too mush washing probably ”Program Tables”).
put in.
For easy-care textiles, select
the program <(EASY
IRON).
Drainage hose bent.
Remove the bend.
Consult Customer Service.
Maximum pump head (outlet They can supply a retrofit kit
head 1m from unit's floor
surface) exceeded.
as a special accessory for de-
livery heads of more than
1m.
Washing not well spun.
Residual water still vis-
ible in the drum.
The indicator Á
(RINSE) flashes.
Switch off the unit and pull
out the mains plug. Clean
the solution pump.
Solution pump blocked.
If a siphon is connected: Si-
phon blocked.
Clean the siphon.
32
Operating Instructions
Problem
Possible Cause
Remedy
K
Wait until the indicator
(DOOR) lights up green.
Should it nevertheless be
necessary to open the main
door:
Turn the programme knob to
I(OFF); turn the pro-
gramme knob to C (PUMP
OUT). Press button O/s
(START/PAUSE). The main
door can be opened after the
water has been pumped out.
The main door is locked be-
cause of a high water level or
a high temperature. The dis-
K
play
(DOOR) is not lit.
The main door cannot
be opened while the
appliance is turned on.
If water can be seen through
the window in the door, first
carry out emergency empty-
ing (see section „Carrying out
emergency drainage“).
Power failure! (All displays
have gone off.)
For safety reasons the door
remains locked for 4 to 5
minutes.
After approx. 4 to 5 minutes
the door can be opened
again by pulling the handle.
Water valve not fully opened. Open the water valve fully.
Washing detergent
residues form in the
washing detergent
drawer.
Filter in the screw connec-
tion of the intake hose on
the water valve or on the
unit is blocked.
Close the water valve. Un-
screw the intake hose from
the water tap and from the
unit. Clean the filter.
The cause is probably a de-
tergent with a high silicate
content.
No negative influence on the
rinsing result, possibly use
liquid detergent if necessary.
The rinsing water is
murky.
The corresponding
display does not light
up when one of the ad-
ditional program but-
tons is pressed.
The selected additional
program cannot be
combined with the set
program.
Make another selection.
33
Operating Instructions
If the washing results are not satisfactory
If the washing has turned grey and if limescale is deposited in the
drum, then
• Too little detergent was used.
• The wrong detergent was used.
• Special soiling was not pre-treated.
• Program or temperature not set correctly.
• If multi-component detergents are used, the individual components
were not used in the correct ratio.
If there are still grey spots on the washing,
• Washing soiled with ointments, grease or oils was washed with too
little detergent.
• Too lower temperature was used for washing.
• A frequent cause is that softener - particularly that in concentrated
form - has reached the washing. Wash out such spots quickly and use
the softener concerned carefully.
If at the end of the last rinse foam is still visible
• Modern detergents can also cause foam in the last rinse. However,
the washing is still sufficiently rinsed.
If there are white remnants on the washing
• These are insoluble components of modern detergents. They are not
the result of an insufficient rinsing effect.
Shake or brush out the washing. In future, perhaps you should turn
the washing inside out before washing it. Examine your choice of de-
tergent and if necessary use liquid detergent.
34
Operating Instructions
Carrying out emergency drainage
• If the washing machine no longer pumps off the washing solution,
emergency drainage must be performed.
• If the washing machine is in a room where there is a risk of frost,
emergency drainage must be performed if there is a possibility of
frost.
In addition: unscrew the inlet hose form the water tap and place it on
the floor. Empty the drainage hose.
Warning! Switch off the washing machine before performing emer-
gency drainage and pull out the mains plug.
1
Caution! The washing solution escaping from the emergency drainage
hose may be hot. There is a risk of scalding! Allow the washing solution
to cool down before performing emergency drainage.
01. Place a flat collecting vessel in order to collect the washing solution
which is draining off.
2. Fold open the flap in the right section
of the base outwards and pull it off.
3. Remove the emergency drainage hose
from its holder.
4. Place the container under the hose.
5. Detach the plug of the emergency
drainage hose by turning it anticlock-
wise and pull it out.
The washing solution runs out. Depend-
ing on the amount of solution, it may
be necessary to empty the collecting
vessel several times. To do this, close the
emergency drainage hose temporarily
with the plug.
35
Operating Instructions
When the water is completely drained:
6. Push the plug securely into the emergency drainage hose and turn it
clockwise to secure it.
7. Replace the emergency drainage hose in its holder.
8. Put on the flap and close.
Additional Rinse +Á (RINSE+)
The washing machine is set for extremely economical water consump-
tion. However, for persons who suffer from allergies, it can be helpful
to rinse with more water.
If +Á (RINSE+) is set, an additional rinse is carried out with the pro-
3
gram t (COTTONS/LINEN), } (EASY CARES)/<(EASY IRON) and
à (DELICATES).
No additional rinse is set when the unit is delivered.
Set additional rinse:
01. Turn the program selector to t (COTTONS/LINEN), } (EASY CARES)/
<(EASY IRON) and à (DELICATES) with any temperature.
2. Keep the k (PRE WASH) and ](QUICK) buttons pressed simultane-
ously for at least 2 seconds. +Á (RINSE+) lights up on the program
sequence display. The additional rinse is set. It remains saved until you
cancel it again.
The additional rinse increases water consumption and the program run
time.
3
Cancel additional rinse:
01. Again turn the program selector to t (COTTONS/LINEN), }(EASY
CARES)/<(EASY IRON) or à (DELICATES).
2. Keep the k (PRE WASH) and ](QUICK) buttons pressed simultane-
ously for at least 2 seconds. +Á (RINSE+) goes out on the program
sequence display. The additional rinse is cancelled.
36
Operating Instructions
Child Safety Feature
If the child safety feature is set,
the filling door can no longer be
closed and no washing program
can be started.
Setting the child safety feature
0
Use a coin to turn the rotary knob
on the inside of the filling door
clockwise as far as it will go.
Warning! The rotary knob must
not be in a vertical position after
adjustment, otherwise the child
safety feature is not active. The ro-
tary knob must project as shown in
the diagram
1
Cancelling the child safety
feature
0
Turn the rotary knob anticlockwise
as far as it will go.
37
Installation and connection instructions
Installation and connection instructions
Installation Safety Precautions
• Do not tilt the washing machine onto its front or onto its right side
(viewed from the front). Electronic components can get wet.
• Check the washing machine for transport damages. A damaged unit
must never be put into operation under any circumstances. In the
event of damage, please contact your supplier.
• Ensure that all parts of the transport safeguard are removed and that
the unit is splash protected, see "Removing transport safeguard".
Otherwise, the units or neighbouring furniture can be damaged when
spinning.
• Always insert the plug into a correctly installed earthed socket.
• In the case of permanent connection: A permanent connection may
only be made by an authorised specialist.
• Before putting the machine into operation, ensure that the mains
voltage and current type shown on the unit's rating plate correspond
with those at the place where the machine is being installed. The fuse
rating is also found on the rating plate.
• The mains lead may only be replaced by the customer service or by an
authorised electrician.
38
Installation and connection instructions
Installation of the appliance
Washing machines with curved panels are not suitable for installing
under units.
3
Transporting the appliance
• Do not place the washing machine on its front or on its right side
(viewed from the front). Otherwise, electrical components can get
wet.
• Never transport the unit without the transport safeguard. Do not re-
move the transport safeguard until the appliance is at the installation
location. Transporting the unit without the transport safeguard can
damage it.
• Lift the appliance neither by an open filling door nor by the base.
• When transporting the unit with a sack trolley: Attach the sack trol-
ley only at the side.
Remove transportation protection
Important! It is essential to re-
move the transport safeguard be-
fore putting the unit into
operation. Keep all parts of the
transport safeguard in a safe
place for possible later transport
(moving).
01. Open both hose holders on the
unit's rear side and remove the
hoses and mains cable.
39
Installation and connection instructions
2. Pull both hose holders off the
unit with a strong pull.
The special key E and the caps D
(2 each) and G (1 each) are sup-
plied with it.
3
3. Unscrew the two screws with the
special spanner.
4. Unscrew the 4 screws B with spe-
cial spanner E.
5. Remove the transport rail C.
6. Screw the 4 screws B back in.
7. Close the 2 large holes with the
caps D.
Important! Press in the caps with
sufficient strength so that they
engage in the rear panel (protects
the inside of the units against
splash water).
8. Remove the screw F, including the
compression spring, with the spe-
cial spanner E.
9. Close the hole with the cap G.
Important! Press in the cap with
sufficient strength so that it en-
gages in the rear panel (protects
the inside of the unit against
splash water).
40
Installation and connection instructions
Prepare the installation place
• The installation surface must be clean and dry, free of floor polish
residues and other greasy coatings so that the unit does not slip
away. Do not use lubricants as a sliding aid.
• Installation on a high-veil carpet or floor tiles with soft sponge backs
is not recommended because the standing safety of the appliance is
then no longer ensured.
• By installation surfaces with small-format tiles, lay a conventional
rubber mat underneath.
• Minor unevenness of the floor surface should never be levelled out by
laying pieces of wood, card or similar materials, but rather should al-
ways be compensated for by adjusting the screw feet.
• If, for space reasons, it is not possible to avoid setting up the unit di-
rectly next to a gas or coal-fired cooker: install a thermal insulation
panel between the cooker and washing machine (85 x 57cm) which
must have an aluminium film on the side against the cooker.
• The washing machine must not be set up in a room where there is a
danger of frost. Frost hazard!
• Flexible feed and drain tubings may not be crinkled or squeezed.
Installation on a concrete base
If the unit is set up on a concrete base,
for safety reasons it is essential to fit
stand plates in which the washing ma-
chine is adjusted. The stand plates are
available from Customer Service under
the spare parts number 645 425 058.
Installation on vibrating floors
Where the floor vibrates, particularly in the case of wooden beam
floors with pliable boards, securely screw a water-resistant wooden
panel at least 15mm thick onto at least 2 floor planks. If possible, set up
the unit in the corner of a room, as the wooden floor is optimally re-
strained there and is therefore least likely to be subject to resonance vi-
brations.
41
Installation and connection instructions
Compensate for floor unevenness
Floor unevenness can be compensated for and the height can be cor-
rected with the four adjustable screw feet. The height can be adjusted
in the range +10 .. -5mm.
To adjust the feet use the special spanner supplied for removing the
transport braces.
01. Slide the special key firmly onto
the hexagon head of the threa-
ded foot as far as it will go.
2. Adjust the screw feet so that the
unit is horizontal and stable. The
unit must not wobble over when
loaded.
3. If necessary, check the setting
with a spirit level.
Important! Minor unevenness of
the floor surface should never be
levelled out by laying pieces of
wood, card or similar materials,
but rather should always be com-
pensated for by adjusting the adjustable feet.
42
Installation and connection instructions
Electrical connection
Details of the mains voltage, current
type and required fuses can be
found on the rating plate. The ra-
ting plate is located at the top
above the filling door.
For permanent electrical connection
within the electrical circuit, provi-
sions must be made which allow for electrical disconnection of the ap-
pliance from the mains with a contact opening of at least 3 mm at all
poles. Suitable devices include circuit breakers, fuses (threaded fuses
must be entirely removed from the socket), ground fault circuit inter-
rupters and contactors. Permanent connection may only be carried out
by an authorised electrician.
This appliance complies with the following EC directives:
– The "Low Voltage Directive" 72/23/EU with changes
– The "EMC Directive" 89/336/EU with changes
;
Water connection
The washing machine has safety features which prevent back-contami-
3
nation of the drinking water and which conform to the national regu-
lations of the water authorities (e.g. for Germany: DVGW guidelines).
This means that additional protective measures in the installation are
not necessary.
Important!
– Units for connecting to cold water must not be connected to hot wa-
ter.
– Use only new hose sets for the connection.
Permissible water pressure
The water pressure must be at least 1 bar (= 10 N/cm2 = 0.1 Mpa), max-
imum 10 bar = 100 N/cm2 = 1 Mpa).
• If more than 10 bar: Connect a pressure-reduction valve upstream.
• If less than 1 bar: Unscrew the inlet hose on the unit side at the sole-
noid intake valve and remove the flow regulator (to do this, remove
the filter with pointed pliers and take out the rubber washer behind).
Replace the filter.
43
Installation and connection instructions
Water inflow
A pressure hose of 1.35m in length is supplied.
If a longer inflow hose is required, only a VDE-approved, complete set
of hoses with fitted hose screw connections offered by our Customer
Service is permissible.
– Hose sets in lengths of 2.2m, 3.5m and 5m are available for washing
machines without Aqua-Control.
– Hose sets in lengths of 2.0m, 2.9m and 3.5m are available for washing
machines with Aqua-Control.
Important! Never cut into pieces in order to extend the hoses!
Sealing rings are supplied either in the plastic
nuts of the hose screw connection or in the enc-
losed pack. Do not use other seals!
3
01. Connect the hose with the angled connection to
the machine.
Important!
– Do not lay the inlet hose verti-
cally downwards, instead run it
to the right or left as shown in
the diagram.
– Tighten the hose screw connec-
tion only by hand.
2. Connect the hose with the
straight connection to a water valve with a
screw thread R 3/4 (inches).
Important! Only tighten the screw connection
manually.
3. By slowly opening the water valve before
putting the washing machine into operation,
check that the connection is free of leaks.
44
Installation and connection instructions
Water drain
The drainage hose can either be connected to a siphon or hung in a
wash basin or discharge basin or a bath tub.
Only original hoses may be used for extensions (max. 3m laid on the
floor and then up to 80cm high). Customer Service stocks drainage
hoses in lengths of 2.7 and 4m.
Important! It is essential to lay the drainage hose without kinks.
Water drain-off inside a siphon
The grommet on the hose end fits all
standard siphon types.
0
Secure the connection between the
grommet and siphon with a hose clamp.
Water drain-off inside a basin
Important!
– Small basins are not suitable for
drainage. Water could overflow!
– The end of the drainage hose must not
be submerged in the pumped-out wa-
ter. Otherwise, the water could be
sucked back into the unit.
– When hanging in a wash basin or a
bath tub, the drainage hose must be
secured with the supplied attachable
bend to prevent it slipping. The back-
surge force of the escaping water
could otherwise force the hose out of
the basin.
0
Tie the bend to the tap or the wall using
a piece of string.
45
Installation and connection instructions
Delivery heads over 1m
To pump off the washing / rinsing solution, every washing machine has
a drain pump which carries liquids up to a height of 1m via the drain-
age hose, calculated from the machine's standing surface.
Please contact Customer Service for delivery heads of over 1m.
Technical data
Adjustment possibility
Filling quantity (program-dependent)
Area of use
Approx. +10 / -5mm
max. 5kg
Domestic
Drum speed, spinning
Water pressure
See rating plate
1-10 bar (= 10 - 100 N/cm2
= 0.1 - 1.0 Mpa)
Dimensions
(dimensions in mm)
46
Warranty conditions / Customer service centres
Warranty conditions / Customer service
centres
Weitere Kundendienststellen im Ausland
In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Partner. Diese können
dort eingesehen werden.
Further after-sales service agencies overseas
In these countries our AEG agents’ own guarantee conditions are applicable. Please ob-
tain further details direct.
Autres agences étrangères assurant le service après-vente
Dans ces pays, les conditions de garantie des concessionnaires de la région sont vala-
bles. Vous pouvez les consulter sur place.
Otros puntos de Postventa en el extranjero
En estos países rigen las condiciones de nuestros representantes locales. las cuales
pueden ser consultadas allí mismo.
Ulteriori uffici del servizio tecnico assistenza clienti all’estero
In questi paesi sono valide le condizioni di garanzia dei partner locali. Queste condizioni
possono essere esaminante sul luogo.
Serviços de assistência técnica no estrangeiro
Nestes países são válidas as condições de garantia dos concessionários locais, podendo
aí ser consultadas.
U.A.E. Abu Dhabi
Universal Trading Company Jordan Household
Jordan
Malta
ITC
P.O. Box 43 99
Tel.: 335331
Supply Co. Ltd.
P.O. Box 3/68
International Trading Com-
pany
Amman/Tel.: 69 70 50
White House Building
Mountbatte Street
Blata L-Bajda/Tel.: 220644
Egypt
Kanada
EURO-LINE Appliances
Mauritius
Happy World Centre Ltd.
Middle East Commercial
Center
2150 Winston PARK Drive 20 P.O. 7 54
P.O. Box 19
Kairo-Heliopolis
Tel.: 29917/31634
Oakville, Ontario L6H 5V1
Tel.: 905 829 3980
Fax: 905 829 3985
1 Chausee Street
Port Louis
Tel.: 25355
Australia
Korea (South)
Core Incorp.
3/F Chewoo Bldg.
200 Nonhyun-Dong
Kangnam-Ku
Namibia
ANDI-Co Pty. Ltd
9 Kingston Town Close
Oakleigh VIC 3166
Tel.: (03) 9569 1235
Fax: (03) 9569 1450
AEG NAMIBIA (PTY) LIM-
ITED-Jeppe Street
Northern Industrial Area
Windhoek
Tel.: (061) 21-6082/4
Fax: (061) 217838
Seoul
Telefon 82 2 549 89 61
47
Warranty conditions / Customer service centres
Bahrain/Arabian Gulf
A.A. Zayani & Sons
P.O. Box 9 32
Croatia
Electrolux D.O.O.
Suplova 7
New Zealand
Euro-Life New Zealand Ltd.
Privat Bag
Bahrain
Tel.: 261060
10000 Zagreb
Tel.: 1 61 19512
Fax: 1 61 19513
58 Symonds Street
Auckland
Tel.: (09) 525 2222
Bulgaria
Kuwait/Arabian Gulf
Nouvelle Caledonie
Socometra N.C.
B.P. 483
Nouman
Tel.: 275444
Electrolux Bulgaria E.O.O.D. Ali Al-Ghanim Est.
91 Levski Blvd.
1000 Sofia
Tel.: 2 806676
Fax. 2 980 5276
P.O. Box 10 83
Tel.: 5322463
Fax: 5242114
Cyprus
Hadjikyrlakos & Sons Ltd.
Prodromou 121
P.O. Box 21587
Lebanon
Oman
Adib & Assaferi
P.O. Box 539
Tripoli
Moshin Haider Darwish
P.O. Box 1 35
Muscat
Nicosia 1511
Tel.: 703743
Service Telephones:
Nicosia 02 481226
Limassol 05 562182
Larnaca 04 633929
Paphos 06 932 699
Estonia
Electrolux Estonia Ltd.
Mustamäe tee 24
EE0006 Tallinn
Latavia
Poland
Electrolux Latavia Ltd.
Terlaton Street 42/44
1011 Riga
Tel.: 371 2 297821
Fax: 371 2 821286
Electrolux Poland Sp. zo.o.
ul. Domaniewska 41
02-034 Warszawa
tel.: 022 874 33 33
fax: 022 874 33 00
Tel.: (372) 6 650 090
Fax: (372) 6 650 092
Hongkong
Lthuania
Electrolux Lthuania
Verkui 29
2600 Vilnus
Tel.: 372 272 3326
Fax: 372 272 3366
Russia
Wo Kee Services Ltd.
585-609 Castle Peak Road
Kwai Chung N.T.
Hongkong
Electrolux Russia Ltd.
16 Olympiysky prospekt
129090 Moscow
Tel.: (095) 937 7837
Fax: (095) 926 5513
Tel.: 2494 4000
48
Warranty conditions / Customer service centres
Israel
Malaysia
Saudi Arabia
Alia Trading Corporation
P.O. Box 4101
King Abdul Aziz Street
Riyadh
Tel.: 4645977
Al Nahas Est.
Musaidia Market I
P.O. Box 1 15 29
Jeddah
Electricity & Electronic
Services-Evis LTD.
19 Hataasia st.
Arzbergh Engineering
No. 49A/B, Jalan Petaling
Utama 7
4600 Petaling Jaya
Tel.: 3 795 1084
Raanana,
Industrial area 43654
Tel: 972-9-7448118
Fax: 972-9-7603618
e-mail:[email protected]
Fax: 3 795 1082
Tel.: 6606852
Japan
Electrolux Japan Ltd.
Singapore
Arzbergh Engineering
Slovenia
Electrolux Slovenia D.O.O.
Yasuda Warehouse 4F 3-3-12 19 Tanglin Road 06-07
Traska Ul. 132
Heiwajima Ota-Ku
Tokyo
Tel.: 81 3 3544 3363
Fax: 81 3 3763 6143
Singapore 247909
Tel.: 65 7356572
Fax: 7351124
1000 Ljubljana
Tel.: 61 1234 137
Fax: 61 1234 238
Thailand
Slovakia Rep.
Electrolux Slovakia S.R.O.
Seberiniho 1
821 03 Bratislava
Tel.: 02 4333 4322, 4355
Fax: 02 4333 6976
South Africa
AEG (Pty) Ltd.
55, 12th Road
P.O. Box 1 02 64
Kew/Johannesburg 2000
Tel.: 8069111
OLYMPIA Thai Ltd.
44 Ratchadapisek Road
10320 Bangkok
Tel.: 2 513 6111
Fax: 2 513 2574
Hungary
Electrolux Lehel KFT
(AEG Div)
Erzsebet’Kiralyne Utja 87
1142 Budapest
USA
Syria
ANDI Co. Appl. Inc. East
65 Campus Plaza
Edison, New Jersey 0837
USA/Tel.: (201) 2258839
Masri & Shami
P.O. Box 24 96
Damascus
Tel.: 214080
Tel.: 00361/251 84 44
49
Index
INDEX
A
Q
Abort program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Quick wash . . . . . . . . . . . . . . . 12, 18, 23, 25
C
R
Care agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 17
Change program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Child safety feature . . . . . . . . . . . . . . .30, 37
Clothes sensitive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conditioner . . . . . . . . . . . . 9, 11, 16, 21, 26
Cottons . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 15, 25, 26
Curtains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14, 25
Customer Service . . . . . . . . . . . . . 28, 30, 51
Rating plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 43, 51
Rinse hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 19, 24
Risk of frost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 35
S
Silk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 15
Sluice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Soaking . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 18, 21, 25
Spin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 19, 23, 26
Spots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 25
Stain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9, 12, 18, 34
Stain removers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Starching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 26
D
Delicates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 15, 25
Detergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 16, 21
Detergent dispenser drawer . . . . . . . . . . . . . 9
Detergent drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Door opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20, 33
Drain pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 29
W
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 30, 47
Washing
E
coloureds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
lightly soiled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 12
normally dirty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Washing powder . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 17
Water
hardness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 16
pump off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 24
softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9, 16, 21
Woollens . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 15, 25, 26
hand-washable . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 25
Easy iron . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 15, 25, 32
Easy-cares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 15, 25
Emergency drainage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Energy saving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 25
F
Fabric softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Filling quantity . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 25
G
Gentle rinse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 26
H
Hand wash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 25, 26
I
In-wash stain treatment . . . . . . . . . . . . . . . 9
L
Linen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 15, 25, 26
O
Open the door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Over-dosed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
P
Pre wash . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 18, 21, 25
Pre-wash detergent . . . . . . . . . . . . . . . .9, 21
Program sequence display . . . . . . . . . . . . . 22
Pump out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
50
Service
Service
In the chapter "What to do if...“ , some faults are listed which you can
remedy yourself. Look there first if a fault occurs. If you do not find any
information there, please consult your Customer Service. (You can find
the addresses and telephone numbers in the section "Customer Service
Centres“.)
Always prepare in advance for the discussion. By doing so you will sim-
plify the diagnosis and the decision on whether customer service is
necessary.
Note the PNC number and S. num-
ber. You will find both on the rating
plate on the inside of the door of
your washing machine.
PNC .....................................................
S. No. .....................................................
Answer as precisely as possible:
• What form does the fault take?
• Under what circumstances does the fault occur?
When do you incur costs even during the warranty period?
– If you could have remedied the fault yourself with the aid of the fault
table (see the section "What to do if..."),
– If several journeys by the customer service technician are necessary
because for example he did not receive all the important information
before his visit and must collect spare parts. These multiple trips can
be avoided if you prepare your phone call as described above.
51
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
© Copyright by AEG
822 942 848-01-150302-04
Subject to change without notice
|